Esta ediçao apresenta uma traduçao por leila de aguiar costa, baseada nas ediçoes da garnier, da pléiade e da coleçao folio classique, da gallimard, que trazem textos estabelecidos a partir dos originais do escritor e de suas primeiras ediçoes
O livro oferece também um aparato crítico e estético - apresentaçao à ediçao brasileira; 260 notas elucidativas sobre situaçoes e personagens históricos; três prefácios que balzac redigiu para cada uma das partes; ilustraçoes que constavam da primeira ediçao de ilusoes perdidas, publicada em 1843 pelos editores hetzel, paulin, dubochet, sanches e furne (chamada, pelos especialistas, ediçao de furne); e uma cronologia da vida e da obra de balzac
Com a ironia que caracteriza seu estilo, balzac cria um personagem provinciano e ambicioso com veleidades literárias
Lucien de rubempré é o fio condutor da narrativa que engloba nao apenas os costumes da província ou da capital, mas principalmente a produçao cultural do período - campo fértil para o sarcasmo do autor
Os retratos que vai traçando com riqueza de detalhes, lançando mao do naturalismo, sem medo de perder o ritmo - sempre envolvente - de sua açao, deslumbram o leitor de qualquer época da história
Em toda a primeira parte, batizada de dois poetas, balzac descreve a vida na pacata angoulême, colocando sua lente de aumento na vida de um sonhador lucien que almeja fazer sucesso em paris como poeta; de seu melhor amigo, david séchard, que passa a tocar a ultrapassada tipografia de seu pai (um velho avarento, que nao dá ponto sem nó); de eve, irma de lucien, por quem david se apaixona; e o núcleo aristocrático comandado pela senhora de bargeton, que será amante de lucien e, como ele, sonha com os esplendores da capital
Na segunda parte, um grande homem de província em paris, ele pinta (para usar uma expressao do próprio autor) os costumes intimos da vida parisiense, com a chegada da senhora de bargeton e lucien
Nesse capítulo, o maior do livro, o escritor flagra com ironia a vida cultural da grande cidade, principalmente o meio corrompido do jornalismo e do espetáculo teatral
Na ultima parte, os sofrimentos do inventor, balzac volta-se ao cotidiano de angoulême, retratando as dificuldades de david séchard com sua gráfica e o retorno de lucien, após a experiência vivida na metrópole.imagem meramente ilustrativa.